We are not concerned here with relations between a man and a woman.
Non siamo qui per stabilire se questi rapporti vi siano stati o meno.
His Seventh and eighth-century Irish Christianity reflects continuing concern with the fate of souls in the afterlife, and with relations between living and dead.
Il cristianesimo irlandese del VII e dell'VIII secolo riflette una continua sollecitudine per il destino delle anime nell'aldilà, e le relazioni tra i vivi e i morti.
with relations with non-EU countries regarding fisheries agreements. To contribute to:
assisterli nelle loro relazioni con i paesi terzi in materia di accordi di pesca;
So, if you just put down 'anyone who enjoys relations with relations should come for a drink and a chat after work.'
Se potessi scrivere questo: "Tutti quelli a cui piace fare cose intime... con i parenti intimi... dovrebbero unirsi a noi per un drink e una chiacchierata dopo il lavoro".
With relations stalling on no(t yet), what can we look forward to seeing in upcoming EU-U.S. trade negotiations?
Con le relazioni in stallo sul no(i), cosa possiamo aspettarci di vedere nei prossimi negoziati commerciali UE-USA?
From 1975 until 1988, Abramovic and the German artist Ulay performed together, dealing with relations of duality.
Dal 1975 al 1988 Marina Abramovic e l'artista tedesco Ulay hanno realizzato performances insieme.
They can even help with relations between clients, customers, peers, and managers.
Ti possono aiutare nelle relazioni con i clienti, con i colleghi o con i manager.
"Benedict XVI leaves office with relations between the two churches in a healthy condition.
"Benedetto XVI ha lasciato i rapporti con la Chiesa ortodossa in buono stato.
We are just wasting our time meeting friends, having food with relations, criticising others.
Stiamo soltanto sprecando tempo ad incontrare amici, a banchettare con i parenti, a criticare gli altri.
Working with the database is much more complicated, because there can be different scenarios with relations.
Lavorare con il database è molto più complicato, perché ci possono essere diversi scenari con le relazioni.
In contrast to this the goal of the proletarian revolution is to replace relations of production based on scarcity with relations of production based on abundance.
La rivoluzione proletaria al contrario ha per scopo quello di sostituire dei rapporti di produzione basati sulla penuria con dei rapporti di produzione basati sull’abbondanza.
One of these scholarships, known as the `Chris Piening Fellowship’, may be awarded to a candidate whose paper was concerned particularly with relations between the European Union and the United States.
Uno di questi tirocini, denominato "borsa Chris Piening", potrà essere assegnato a un candidato il cui lavoro sia stato consacrato in particolare alle relazioni tra l'Unione europea e gli Stati Uniti.
The year 2012 initiated the Year of Faith, and an intensification of efforts were made with relations with Reformed, Baptists and Anabaptists, as well as other Christians.
Nel 2012, che ha visto l’inizio dell’Anno della Fede, sono state intensificate le relazioni con i riformati, i battisti, gli anabattisti ed altre Comunità cristiane.
The craziest thing is that even children with relations in Europe are not being allowed to join them.
La cosa più assurda è che non vengono lasciati passare nemmeno i bambini che hanno dei familiari da raggiungere già in Europa.
Since that situation has radically changed, Matthew's polemic need no longer interfere with relations between Christians and Jews, and the aspect of continuity can and ought to prevail.
Essendo poi la situazione mutata radicalmente, la polemica di Matteo non deve più intervenire nei rapporti tra cristiani ed ebrei e l'aspetto di continuità può e deve prevalere.
Also, the Eastern Catholic Patriarchs, in their pastoral letters, notably those that deal with relations between Christians and Muslims, use the term citizenship widely (no. 32).
Fra l’altro i Patriarchi Cattolici d’Oriente, nelle loro lettere pastorali, in particolare in quella che affronta i rapporti tra cristiani e musulmani, al n. 32, hanno largamente impiegato il termine cittadinanza.
This is not the place to deal with relations between Marx and Rodbertus; an opportunity for that is sure to present itself to me very soon.
Non è qui il luogo di soffermarsi sul rapporto fra Marx e Rodbertus: avrò probabilmente presto occasione di farlo.
We believe that the transfer of Bishop Jerzy Mazur from one see to another is an internal affair of the Vatican that has nothing to do with relations between the two Churches.
Noi riteniamo che lo spostamento del vescovo Jerzy Mazur da una sede all’altra sia un affare interno del Vaticano, che non ha nulla a che vedere coi rapporti tra le due Chiese.
There is hereby established… an Inter-governmental Conference concerned with Northern Ireland and with relations between the two parts of the island of Ireland, to deal… on a regular basis with:
Con la presente viene istituita... una Conferenza intergovernativa che si occupa dell'Irlanda del Nord e delle relazioni tra le due parti dell'isola d'Irlanda, per occuparsi... su base regolare di:
In 1984 he was transferred to Turkey and in 1986 to the second section of the Secretariat of State, the one that deals with relations with the States, where he remained for fourteen years.
Nel 1984 viene trasferito in Turchia e nel 1986 alla seconda sezione della Segreteria di Stato, quella che si occupa dei rapporti con gli Stati, dove è rimasto per quattordici anni.
She has gained plenty of work experience with relations to the public during her internships in Croatia and the United States of America.
Ha maturato molte esperienze lavorative con i rapporti con il pubblico durante i suoi stage in Croazia e negli Stati Uniti d'America.
DANNEELS: Those who speak of the Council always mention the Dogmatic Constitution Lumen Gentium, in which the Church spoke of itself, or Gaudium et Spes, which dealt with relations between the Church and the world.
DANNEELS: Quelli che parlano del Concilio citano sempre la costituzione dogmatica Lumen gentium, dove la Chiesa ha parlato di sé stessa, o la Gaudium et spes, che trattava dei rapporti tra la Chiesa e il mondo.
1.3449850082397s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?